小說王耽美小說網

第三十一章 南裏香

關燈
本章副標題:想了一想,慕容決定還是要尊重一下日本的表演藝術家們,不能老拿她們開玩笑。畢竟這些老師比起東方某大國的同行們還是很敬業的。

………………

“二十世紀初的日本出現了兩本對歷史影響深遠的小冊子:一本便是《日本改造法案大綱》,另一本則是《日本可以說不》。後來人們把這兩本合二為一,稱之為日本版的《我的奮鬥》。”

“《日本改造法案大綱》的作者是‘日本法西斯之父’的北一輝。”

“1906年他二十三歲的時候加入了革命評論社以及同盟會,展開他投身中國革命十三年的生涯。在日本強占青島之後,中國民眾反日情緒高漲,北一輝自思再無為中國革命効力之處。在此之後,他開始將註意力轉回日本。為求中日兩國和平相處,他主張推翻現行日本政治體制,徹底放棄以侵略中國為國是的傳統對華政策。1919年他在上海撰寫《日本改造法案大綱》,主張以武力革命方式再造日本。”

“這本書共分八個部分,最後一個部分是國家的權利。國家除了防衛以外,有為被不義之強力壓迫的其他國家和民族開戰的權利,比如印度、中國、西伯利亞和澳大利亞。”

“北一輝聲稱,日本是國際上的無產階級,俄國是世界上的大地主,英國是世界上的大富豪,向它們開戰是正義的。通過戰爭,建立以日本為中心的亞洲帝國.進而廢除國界,實現世界和平。”

“然而《日本可以說不》要比《日本改造法案大綱》更加激進。它毫無掩飾地提出了‘世界終極戰’的說法,黃種人和白種人之間只有一個才能最後主宰世界。因此,作為黃種人的代表日本從當下開始就要為這場大戰做好準備。”

“不過《日本可以說不》的作者只有一個化名,還是女性化的化名,南裏香(南リカ)。後世大部分歷史學家認為,作者使用這個化名是在向北一輝致敬。他肯定是國家社會主義的信徒。而且根據日文版的行文方式,此人應該是接受過完整軍事教育的軍官。很有可能就是日後‘昭和參謀’的一員。”

“《日本可以說不》的流傳方式也十分古怪。這本小冊子一開始為人所知的地點不是日本,而是美國。最早出現在世人眼前的時候居然是英文版本。難怪當時日本方面稱其為‘汙蔑大日本帝國’的偽作。”

“然而同一時代的美國人和日本人都不是這麽看待《日本可以說不》的……”

——節選自《影響二十世紀的100書》

施肇基公使草草看完,不由得搖頭嗤笑道:“什麽黃白之戰,真真是癡人發夢……”

“鴻漸……”他沈吟了一下,擡起頭道,“你有什麽想法就盡管直說吧。”

我們的袁大師微微一笑道:“植公,您覺得是癡人發夢,可是這世上有的癡人確實在發這樣的大夢,還有的不癡之人想要其他癡人發這樣的大夢。而我們就是要讓全世界知道日本人就是發這樣大夢的癡人。”

施肇基腦子也不笨,完全聽懂了袁燕倏這段繞口令。不過他老人家對這種操作方式有點不以為然,笑著搖頭道:“鴻漸,我明白老弟的意思了。然而你這個想法太過天馬行空,也未免有點……咳咳咳。”

這位頭巾氣還是太濃的知識分子咽下了“不擇手段”這四字,接著道:“何況我們拋出這本小冊子,西人就會相信了嗎?”

袁燕倏開口反駁道:“植公,西人為什麽不相信?更加荒唐無稽的黃禍論他們都能相信,怎麽就不能信這黃白之戰了呢?”

不管是一百年前還是一百年後,了解東方的西方人肯定比了解西方的東方人少,而且少得多。

沒辦法,大航海時代和文藝覆興之後人類的文明中心確實在西方世界,完全可以說西方文明全方位地壓制東方文明,這就使得東方人尤其是精英分子不得不去了解西方,去和西方人打交道。

而不顧一切障礙也要追求利潤的資本主義更是讓西方工業品深入到了東方人的家家戶戶,比如說1914年的美孚石油在全中國有500多家網點。只要用得起煤油燈的人家都知道了這家公司的大名。

所以在當時即使是身處便鄉,目不識丁,甚至還以為有皇上的愚昧平民們,都從這些洋油、洋火、洋釘、洋槍和洋炮得知大鼻子的西洋人老厲害了。

反過來說,西方人,他們的平民階層,還有大部分精英分子就沒有這個需要去了解東方。

而這種西方中心主義加上輿論霸權,更加屏蔽了西方人了解東方的渠道。

這就是為什麽直到二十一世紀,有些西方人仍然以為賽裏斯人還拖著辮子裹著小腳呢。

舉個例子,大名鼎鼎的日本文化研究專著《菊與刀》,這本書的作者魯思-本尼迪克特夫人(ruthbenedict)確實是一位人類學家,然而她從來沒有去過日本甚至不懂日文。

她只不過是透過當時日本發布的宣傳電影、集中營中的日裔美國人和戰俘的訪談紀錄以及日本人的文學作品中收集資料,就這麽“建構”出了日本文化的概貌。

這位雙性戀人類學家的結論就是,日本正太們被寵壞了,所以就使得他們長大之後性格出現了很多自相矛盾的地方。

照這麽說,東方某大國的小太陽們,包括袁鴻漸同學長大之後都會成為霓虹金。

對我們的袁大師來說,《菊與刀》根本就是一個笑話,他打死也不會去抄的……嗯,抄了也要匿名。

不過正因為如此,他才能輕易地引導西方輿論“抹黑”小日本。反正這年頭連尼迪克特夫人都沒有。

袁燕倏苦口婆心地勸道:“植公,馬基雅維利有一句名言,靠欺騙可以取勝之時,絕不要靠武力。另外還有一位賢人說過,不要讓你的道德感阻止你做正確的決定。”

嗯,這位大賢名叫艾薩克-阿西莫夫。

“吾國之武力不說也罷,而這本書也不是什麽欺騙,就是他們日本人自己寫的……”

嗨,十年之後的日本人也是日本人啊。

“當然,我們要不信謠不傳謠,可是我們還是能幫助西人認清日本人的真面目,讓他們提高警惕。植公啊植公,這對我東亞乃至世界和平有百利而無一弊啊。”

哎,為了世界的和平,為了給小鬼子們添添堵,您老就從了吧!

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)